Community > General chatter
Yukiho B-day Broadcast (audio download available)
digi162:
Yes, totally accepting song requests :)
I'm going to play in order during Office, First Stage, Kosmos Cosmos, and My Best Friend to take care of them first. Anything after that can be requests if I have it, which the list is on the first post. If it's a song you want to hear that's not in SP or I don't have it, request it now please so I can make sure it gets included. lol for example if you want to hear Here we go!! (REM@STER-B), I'd have to get it a hold of it before hand.
I downloaded that file, is it like a 40 second cut from something longer?
nikorai:
digi162
--- Quote --- Here we go!! (REM@STER-B)
--- End quote ---
Yes, please do!
--- Quote --- I downloaded that file, is it like a 40 second cut from something longer?
--- End quote ---
That’s great! Please include “Dig it” in your list. And yes, it’s a cut but it’s actually the only official version of this song.
If you like the long version more, then I have 8 minutes of this (from Ultra Rare Trax, vol.6). You can notice that it doesn’t have John’s line in the end (That was 'Can You Dig It' by Georgie Wood. And now we'd like to do 'Hark The Angels Come').
http://www.sendspace.com/pro/dl/0476jm
And you might think of including 津軽海峡冬景色 , Yukiho’s cover song (enka) because it’s about winter season (btw now I look at the wiki, and I see that there’s no indication that cover songs first appeared on “Your song” double album).
nikorai:
OK I promised to find a nice Commu event about participating in a radio show. Here it is, and it’s quite to the point, don’t you think?
http://www.nicovideo.jp/watch/sm1928577
(the video is by Sugio-san)
(ランクD ラジオゲスト出演)
(Rank D. Guest appearance in a radio show)
雪歩「ううっ、すみません、すみません」
(Yukiho) *Sobs* I’m sorry, I’m sorry.
「ラジオの公開収録なのに、私、全然まともにしゃべれてなくて……」
It’s a public recording but I can’t utter a single word…
P「DJさんのテンポ速いし、画面ないぶん、どんどんしゃべらないといけないからね」
(producer) Mr DJ chose a fast pacing, besides you have to speak rather informally and very quickly, at that.
雪歩「はい、でも、わかってるんですけど……話のスピードに、ついていけないっ……あうぅ」
(Yukiho) You’re right here… But I can’t keep that pace of talk at all…
・辛くとも頑張れっ
・慌てずマイペースで
P「辛いかもしれないが、いや、辛くとも頑張れっ」
(producer) It may be hard for you but you know, no matter how hard it is, keep it up.
雪歩「が、がんばりたいですぅ……」
(Yukiho) I…I want to but…
P「とにかく相槌だけでも打ってみたらどうかな」
(producer) Well, at least give some signs that you’re with us. Say something like “I see”, “You’re right”, “Uh huh…”
相槌(あいづち)- back-channeling
雪歩「そ、そんな! 私がゲストなのに、自分から話題も振れずに、相槌だけなんてっ」
「きっと、聴いてる人も退屈でつまらないですよね……ううっ」
(Yukiho) OMG! I’m a guest and I can’t even come up with a topic to discuss! And in the end I’m just nodding in return.
I’m sure the listeners will be all bored to death…They’ll think it’s so dull…Oh…*sobs*
P「そ、そんな、気にすることないって」
(producer) Oh, come on, don’t give it a stuff.
雪歩「ああ、私、私やっぱり、きっとラジオに向いてない……」
「ううん、根本的に、こういう仕事がだめなんだ。だめだめアイドルなんだぁ……」
「こんなだめな私は、もう……穴掘ります、埋まっておきます」
(Yukiho) Ah, I’m…I’m not fit for a radio show…
No, I’m not fit for this job to begin with! A hopeless idol, that’s it.
Now that I’m so hopeless, I’ll have to… I’m digging up a hole and I’m gonna bury myself in it once and for all.
根本的(こんぽんてき)- fundamental
P「掘るな! 埋まるな! 戻って来い雪歩!ああ、収録の続きがまだ残ってるのに!」
(producer) Don’t dig! No funerals! Come back, Yukiho! Geez, we still have to finish the recording.
・いい加減にしなさいっ
・仕方ない、放置しよう
・た、頼むよ!
P「甘えるな、いい加減にしなさいっ」
(producer) Oh, come on, don’t be so weak. (lit. don’t act like a child, behave yourself).
雪歩「ううっ、ぐすっ、そんなこと言われたってぇ。できないものは、できないですよぉ……」
(Yukiho) *Sobs* Even if you say it to me. I can’t do what I can’t!.. *cries*
P「な、泣くなぁ! とにかくスタジオに戻す!」
(producer) D-don’t cry! Anyways let’s get back to the studio.
雪歩「い、いやですぅ」
(Yukiho) N-no, I won’t!
P「いやだって言っても戻すからな! さあ、マイクの前に座るんだ、このダメドルめっ」
(producer) We return to the studio even if you say you won’t. OK, sit down in front of the mike, you stubborn hopeless idol.
雪歩「あ、あうぅ、ぐす……す、すみません。や、やります、やらせてくださいっ」
(Yukiho) Oh…*sobs* I’m… I’m sorry. I’ll do it. P-please, l-let me do it.
P(うーん、我ながらちょっと荒療治だったかな)
(多少混乱した雪歩だけど、スタジオに復帰した。DJから涙目の理由を訊かれると素直に答えた)
(そのあとの雪歩は、決して早口ではないけど、自然なトークで収録を進められたようだ……)
(producer)(well, I admit I had to take drastic measures)
(Yukiho got a bit confused but she returned to the studio. And she honestly answered DJ’s question as to why she came all in tears)
(Then Yukiho was apparently slow but the conversation looked natural and the recording went on smoothly)
荒療治(あらりょうじ)-cold-turkey cure
-
digi162:
Let me update this thread =d
I've kinda thought out a schedule for this to make it a little clear what's going on.
// Pre-Show (before 1pm)
Going to play some Mr. Driller while warming up the feed to work out technical difficulties
// Videos & Music (1pm)
Gonna show some Yukiho related videos. Afterwards a slideshow of whatever Yukiho pictures I have set to tunes. During that I'll be opening up skype and bringing people in. If you have any pics/vid that should be shown link me to it here :]
// SP Office (1:30ish?)
A bunch of Yukiho performances with commentary over skype. If you have Skype, add me as a contact. Search for digi162, and pick the one that doesn't say "whitefox." Or PM me/post your contact info so I can add you if you want to participate.
// Encore (?)
Whatever comes afterward lol.
I'll get an audio download of the broadcast available for those who can't make it but want to hear it.
Sev:
made this for the broad cast hope you find somewhere to use it (or you could just use its as a background) scroll to the right to see Yukiho
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version