Community > Wiki discussion

Romanization Standardization

<< < (5/15) > >>

Nanashi:
Yes, looks like it. For the time being, I'll simply change the questions in my first post here that (to the best of my knowledge) have been settled to answers to show what we've agreed on so far. Would that do until making that standardization wiki page?

EDIT: Does that mean we've also agreed on kawarun darou over kawarundarou to prevent words from becoming to long?

Harrason:

--- Quote from: Laburey on July 17, 2009, 04:52:48 pm ---Ooh, you know your stuff, Harrason. It's a similar situation with ka/na/kana, isnt't it?

It's true that separated end particles could get annoying after a while. But to decide on something and be consequent, it may be best to do as nanashi suggests.



--- End quote ---

You flatter me. But honestly i've been learning it for 3 years so to be honest the progress is actually very slow  :-\


--- Quote from: Nanashi on July 17, 2009, 05:27:32 pm ---Yes, looks like it. For the time being, I'll simply change the questions in my first post here that (to the best of my knowledge) have been settled to answers to show what we've agreed on so far. Would that do until making that standardization wiki page?

EDIT: Does that mean we've also agreed on kawarun darou over kawarundarou to prevent words from becoming to long?

--- End quote ---

From what i see, yes.

Nanashi:
Since there don't appear to be any objections to it I'm going to purge the wiki of the word Productions a few moments from now...

Then there's this issue which I'd like to bring up once more:
I think we've agreed that hiragana long vowels should be romanized aa, ei, uu, ou and ii, but what about katakana ー ? In my opinion ボーカル BOUKARU is just silly, leaving the options of BO-KARU and BOOKARU. (I prefer the latter myself)

Harrason:

--- Quote from: Nanashi on July 18, 2009, 06:14:25 pm ---Since there don't appear to be any objections to it I'm going to purge the wiki of the word Productions a few moments from now...

Then there's this issue which I'd like to bring up once more:
I think we've agreed that hiragana long vowels should be romanized aa, ei, uu, ou and ii, but what about katakana ー ? In my opinion ボーカル BOUKARU is just silly, leaving the options of BO-KARU and BOOKARU. (I prefer the latter myself)

--- End quote ---

I'll take the latter, just like i always do for any other Katakana translation i ever do.

Nanashi:
Here's something else for discussion: this just crossed my mind when I viewed the wiki's song category page to check which pages would need moving, but English in song titles should be an exception to the English-in-katakana romanization standard, shouldn't it? Everybody's been using Agent forever, so if we suddenly started using EEJENTO Yoru wo Yuku it'd just be weird right?

And another thing: Watashi ha Idol or Watashi ha Idol ♥  ?

(Going with ha > wa since a 2/3 majority said ha in this thread) ...out of 3 opinions >_>

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version