THE iDOLM@STER > THE iDOLM@STER ONE FOR ALL

One Wiki For All

<< < (2/3) > >>

nyachan:

--- Quote from: Setsuna on May 24, 2014, 11:28:26 am ---I also note that you're missing a stage in the stage list (Unless I'm also counting your list wrong)

There are 40 stages, not 39.

This might be a case where we might want to meet online so I can stream everything, so we can determine what you need screenshot wise and I can provide that to you.

--- End quote ---
I know I'm missing stuff all over the place, since I've just been translating from the Japanese wikis which are incomplete at this point too. Been busy with work (and playing the game more myself :P) so I haven't had much time to update the wiki these past few days.

I can probably make out a list for what I'd want screencaps of since my work schedule is so haphazard (damn retail jobs) that it's hard to organize stuff like that. For the most part, menus are mostly what I think would be good to have on the wiki, for the menu translations page. Possibly images of the lessons and jobs (live/fes/audition at least) in action to provide as visual examples for their explanation pages. I can make up a more specific list in a few days when I have off and PM it to you.

Setsuna:

--- Quote from: nyachan on May 25, 2014, 04:21:51 pm ---I know I'm missing stuff all over the place, since I've just been translating from the Japanese wikis which are incomplete at this point too. Been busy with work (and playing the game more myself :P) so I haven't had much time to update the wiki these past few days.

I can probably make out a list for what I'd want screencaps of since my work schedule is so haphazard (damn retail jobs) that it's hard to organize stuff like that. For the most part, menus are mostly what I think would be good to have on the wiki, for the menu translations page. Possibly images of the lessons and jobs (live/fes/audition at least) in action to provide as visual examples for their explanation pages. I can make up a more specific list in a few days when I have off and PM it to you.

--- End quote ---

Well, if you have Skype or IRC, I can always communicate with you directly.  Bear in mind I am Australian EST, which is GMT +10 (And I think Daylight savings) so this may factor into your schedule.

PM me with your details (or request mine) and we can sort of meet up, and we can basically scheme our way through. I can provide video, audio, images, whatever you require, but I need to know what you want first.

I also require various translations myself, so cross work is most likely going to happen. (You could add some of the stuff I'm going to get translated onto the wiki, and I can use some of the stuff to go back into the compendium.)

If you're not familiar with the sorts of things I'll be arranging for producing, please see the im@s 2 Compendium. If you need images like THAT, please ask me for them instead of swiping it in the next couple of weeks from a prototype I'll be working on, only so we can provide the raw png, as opposed to a subpar jpg.

(I'm a crazy proponent for doing things properly, but you know, ethical standards and stuff.)

Naryoril:
About the communications:

The tables list an event name and the choice you have to take. Fortunately i understand enough japanese to make to be able to make the connection between the actual event and the event name, but i guess a lot of people don't. Wouldn't it make much more sense to write something that describes the event, so someone who understand no japanese knows which event he is in, instead of the translated name from the japanese wiki? Or at least add another column to add such a description.

violetmythmaker:

--- Quote from: Naryoril on May 29, 2014, 05:15:36 pm ---About the communications:

The tables list an event name and the choice you have to take. Fortunately i understand enough japanese to make to be able to make the connection between the actual event and the event name, but i guess a lot of people don't. Wouldn't it make much more sense to write something that describes the event, so someone who understand no japanese knows which event he is in, instead of the translated name from the japanese wiki? Or at least add another column to add such a description.
--- End quote ---
As someone who doesn't understand too much Japanese, I think this would help. Some of the events do seem a bit similar at first, though; would it be feasible/plausible to include something about the first line of the event (whether from producer or idol)?

Naryoril:

--- Quote from: violetmythmaker on May 29, 2014, 08:49:50 pm ---As someone who doesn't understand too much Japanese, I think this would help. Some of the events do seem a bit similar at first, though; would it be feasible/plausible to include something about the first line of the event (whether from producer or idol)?

--- End quote ---

That sounds like a good idea

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version