Community > General chatter

Japanese Phrases

(1/1)

altuixde:
The French phrase "de rien" means "you're welcome" in English, but it could be more literally translated as "it's nothing." The Japanese phrase "dou itashi mashite" can be translated into English as "you're welcome" but is there a more literal translation?

animagic4u:
Usually when people thank me I respond:
いいえ

No need to thank me.

I think more literally dou itashimashite is like

"Doing it was nothing"

Hope that's good. ^^;

altuixde:
I see. Arigatou! :D

Cael K.:
Dou itashimashite can be a little stiff as well. I've also heard とんでもない (ton demo nai) being used, but I get the feeling that's more for when you feel you're getting more praise heaped on you than you think you're worthy of. ^^

Navigation

[0] Message Index

Go to full version