THE iDOLM@STER > THE iDOLM@STER SP (PSP) series
Idolmaster Shiny Festa
ninjamitsuki:
To conserve space, some of the songs have to be downloaded. However, all of the DLC is free so it technically has all the songs.
mariokirby:
--- Quote from: ninjamitsuki on April 24, 2013, 01:00:25 am ---To conserve space, some of the songs have to be downloaded. However, all of the DLC is free so it technically has all the songs.
--- End quote ---
Cool!! Now I'm definitely buying this game. Really Appreciate your help!
JNiles:
Petitioning for the Hobbies field in the community intro form to be officially changed to "Hoobies". ;D
I'd like to clarify that I would not let the price stop me from getting it (though I would not get all 3 games, and I would most certainly let a bad game stop me... did we ever reach a verdict on whether Shiny Festa is good or not?)
Earlier in a moment of delirium, I was actually entertaining the thought of getting an iDevice. If I were an Apple developer and not a Windows developer, I would have one, but I'm not, so I don't.
The options:
iPod Touch: I need something small enough to jog with, but a tiny screen would be a waste for a rhythm game.
iPhone: not a phone fan, too small.
iPad Mini: I can't really justify getting a tablet computer; the only thing I ever wanted one for was for browsing walkthroughs while playing portables.
Bleh.
Neko-P:
--- Quote from: ninjamitsuki on April 23, 2013, 09:13:01 pm ---It's a very, very straight forward translation. For instance the Futamis still say "Nii-chan" and honorifics are kept. The Futami laugh is changed to "Mwahahaha". Miki still refers to herself in the third person but the nanoing isn't taken into account. The character's mannerisms are actually captured pretty well in the translation.
The grammar is perfectly fine aside from that one hilarious typo.
--- End quote ---
... Actually, you know what? That sounds like EVERYTHING THE COMMUNITY HAS EVER WANTED IN A TRANSLATION. Like, holy crap, that's perfect. Even including the awkward laugh change.
Now if only it wasn't, you know, $55. Probably still gonna consider supporting imas...
mariokirby:
Yes, I know $55 is kind of expensive. But as you said, it has everything the community wanted in a translation so why not support the game? Buying the game may motivate Namco to translate more Idolmaster games like Idolmaster 2.
Also, would you rather pay $55 and play the game Fully Translated right now, or wait 5 or more years for a fan translations. And that fan translation may never happen.
It's been 2 years, and there is no fan translation for Idolmaster 2.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version