Username: Password:

Author Topic: Ah~ Yokatta  (Read 1735 times)

Kiosdaboi

  • Greenhorn
  • *
  • Posts: 4
    • View Profile
Ah~ Yokatta
« on: July 05, 2011, 07:21:57 am »
In the wiki area for this song, the lyrics for the English part are posted as being,
There is nothing for us to lose.
Sure, I can say. I can say.
Nobody knows what it means, "hung in there".
but I'll be right beside you from now on.
So on...

But I seem to hear the quoted part as, "What it means to have you there"

Doth my ears deceive me?

Saturos

  • Producer
  • *****
  • Posts: 547
  • Ha!
    • View Profile
Re: Ah~ Yokatta
« Reply #1 on: July 05, 2011, 11:00:19 am »
No, you're ears don't deceive you. 
 ???
MAKO MAKO RIIIIIIIIIN!!

Kiosdaboi

  • Greenhorn
  • *
  • Posts: 4
    • View Profile
Re: Ah~ Yokatta
« Reply #2 on: July 05, 2011, 10:08:33 pm »
Well, I didn't know if someone had an actual copy of the lyrics and I was simply hearing it wrong.
So I just wanted to double check!

TweenDoriru

  • Producer
  • *****
  • Posts: 1356
  • inactive like crazy
    • View Profile
    • sometimes drawing stuff
Re: Ah~ Yokatta
« Reply #3 on: July 22, 2011, 06:07:45 pm »
In the wiki area for this song, the lyrics for the English part are posted as being,
There is nothing for us to lose.
Sure, I can say. I can say.
Nobody knows what it means, "hung in there".
but I'll be right beside you from now on.
So on...

But I seem to hear the quoted part as, "What it means to have you there"

Doth my ears deceive me?
Your ears do decieve you, actually. I put the kanji & romaji in the wiki from the booklet, and wrote the English exactly as it is in the booklet (as well as the original lyrics).

Sorry ^^; I wish I'd seen this sooner.
« Last Edit: July 22, 2011, 06:16:39 pm by TweenDoriru »

Kiosdaboi

  • Greenhorn
  • *
  • Posts: 4
    • View Profile
Re: Ah~ Yokatta
« Reply #4 on: July 23, 2011, 05:36:03 am »
That's pretty wacky. I had a hunch that I might be wrong due to their pronunciation being off. But the other way seemed to make more sense.

TweenDoriru

  • Producer
  • *****
  • Posts: 1356
  • inactive like crazy
    • View Profile
    • sometimes drawing stuff
Re: Ah~ Yokatta
« Reply #5 on: July 23, 2011, 07:29:07 pm »
That's pretty wacky. I had a hunch that I might be wrong due to their pronunciation being off. But the other way seemed to make more sense.
I guess the main person it needs to make sense to is the lyricist, and it did XD